Kurt Vonnegut: Jatka číslo 5

O konverzaci jsme probírali maturitní otázku American literature in 20th century. Konkrétně takový jemný shrnutí doby, a pak zaměření na pár autorů. Učili jsme se o Jacku Kerouacovi (a jeho Na cestě – On the road) a dál o Kurtu Vonnegutovi. No a jelikož měl dlouhý život plný válek a do jisté míry i smůly (ale ve smůle štěstí), dost toho zažil a rozhodl jsem se od něj přečíst zřejmě nejznámější knížku „Jatka číslo 5“ (Slaughterhouse 5).

Kniha to byla zajímavá… Vypráví o životě nějakého Billyho Pilgrima, který cestuje časem.

Vonnegut se příliš nestará o logické vysvětlení těchto jevů a proto se tomu říká sci-fi. Pokud zrovna Billy neměl nějaké choroboplodné stavy, bylo to zajímavé čtení.

Co mě zaujalo bylo poměrně rychlé spadnutí do děje (no.. taky je to krátká knížka), prostě žádné rozkecávání. Když už se plácá nějaký nudný dialog, většinou se rychle utne.

V knize Jatka číslo 5 jsou občas docela originální nadávky („polib si prdel papriko zasranej“ – jeden z těch mírnějších), pokud chcete další tak si knihu rovnou přečtěte.. Samozřejmě to není nijak přehnané, když se o tom učí i ve škole – třebaže ne na normální literatuře, nevím proč, většina knížek o kterých se učíme jsou podle mého názoru horší 🙂

A co je dost zajímavé je ukončování každého „tragického příběhu“ slovy „tak to chodí“ (anglicky: so it goes..). Kupodivu mi to nešlo ani nijak na nervy, většinou se to k textu hodí.. Najde se to téměř na každé stránce, někde i vícekrát.

Billy je docela chudák, nikdo ve válce ho nemá rád, nakonec se ale ožení, a získá rodinou firmu, takže se nemá tak špatně. A aby toho nebylo málo tak ho unesou mimozemšťani a vystaví ho v jejich zoo.

Kniha je k mání zde: knihy.abz.cz/prodej/jatka-c-5-1


A teď ještě přikládám napsanou maturitní otázku z:

American literature in 20th century

At first i drop a few words about the differences in livestyle in 20th and in 19th and 18th century.

Live was much easier than before because people had free time for hobbies, they could do some sports.

But 20th century was century of world wars. It was one of the most important points in this era. Lots of people were recruit into army.

And this events also affected America. America was multiculture country with multireligion.

Basic problems for immigrants was language, because who wants to go to the America, musts speak english. Today american english is more easy than british english maybe because immigrants simplified it.

Another problem was with indians

And now Id like to major in american writers.

One of the most famous is Kurt Vonnegut. His all life was difficult. His parentage was originally from German. Maybe his first tragical memory was suicide his mother at Mothers day.

He got into U.S. Army as volunteer. In Second world war he fighted in european front near Dresden. He wandered behind enemy lines with another 7 soldiers for several days until captured by Wermacht. Then Vonnegut was a prisoner.

After Second world war he wrote Cat“s cradle and then Slaughterhouse five. He drew from his experience. In Slaughterhouse five main hero is Billy Pilgrin, and he has come unstuck in time.

Often he was ending stories in words: „So it goes“.

Vonnegut was died in 84, when he fall in his flat.

Next popular writer is Jack Kerouac. In contrast to Vonnegut he had easy live. He experimented with spontaneous autobiographical fiction. He was rambler and wander. His family was from Canada. When he was 11, he wanted to be a writer, because he broke his leg.

He was also joined to U.S. NAVY but he was discharged for a discipline problem.

With his wife he split up after 2 months. His friend Neal Cassidy was a mythical proportion.

He wanted to write the way he lived, once and with no editing.

He was addiction alcohol.

He writed Lovesome traveler, On the road – it was writing in huge roll of teletype paper.

He was died in 47.

To conclude Id like to say that this authors are very interesting, maybe one I will read their books.

Poznámka: Angličtina je značně nedokonalá, ale postačila.

Jan Václavík
Jan Václavík
Vystudoval jsem ČVUT FIT a pracuji pro HoppyGo jako mobilní vývojář. Kromě toho občas přednáším o programování, baví mě cestovat do neznámých krajin, lézt po horách a občas o tom píšu na tento blog. Na Twitteru mě najdete jako @janvaclavik.

0 komentáře

  1. Článek by to byl pěkný, ale berte ho všichni s rezervou. Jestli ho chcete použít jako maturitní otázku k AJ, převeďte jej nejdříve do anglického jazyka. Jedná se nejspíše o práci našeho známého jazykovědce GoogleTranslate. Cpt. Grammar Nazi is out.

Odeslat komentář